Тяжело восстанавливался Гомель после крупных разрушений в годы Великой Отечественной войны. Поэтому в этих условиях большую роль сыграло индивидуальное строительство, под которое было отведено немало земель. В 1957 году горисполком отвел под индивидуальное строительство участок площадью в 12 гектаров по Речицкому шоссе напротив того места, где позже был построен Дворец химиков. Временно этот посёлок условно назвали Фестивальным. Это название закрепилось за ним надолго.
Почему этот район назвали тогда Фестивальным? Слово «фестиваль» означает массовое празднование и смотр-показ достижений в различных областях культуры. После Великой Отечественной войны каждые два года широко, празднично и торжественно проводились Всемирные фестивали молодежи и студентов, боровшихся за мир, независимость — народов, демократию и социальный прогресс. Они проходили под девизом «За мир и дружбу». Летом 1957 года шестой такой фестиваль проводился в нашей стране, в Москве, и официально он так и назывался «Московским». О его размахе свидетельствуют, такие цифры: на этом фестивале было рекордное количество участников — 34 тысячи из 131-й страны. Вся наша страна в эти месяцы была этим фестивалем. Гомель не был здесь исключением и поэтому отведенный под индивидуальное строительство участок именно в это время назвали «фестивальным посёлком». В центре его, на улице Мира было построено большое здание средней школы №33. перед школой на площади почти целого квартала создан сквер. В его середине находится братская могила гомельских патриотов-подпольщиков, расстрелянных гитлеровцами в период фашистской оккупации. В феврале 1943 года гитлеровцы провели массовый арест рабочих Гомельского паровоза-вагоноремонтного завода и после зверских пыток и пыток вывезли их вместе с их родственниками на окраину Гомеля (теперь это район — Фестивальный поселок), расстреляли их и тут же похоронили. Всего здесь было тогда расстреляно 85 человек. Братская могила погибших и монумент советского воина над нею находятся в хорошем состоянии и бережно ухаживаются учащимися и всем коллективом школы.
Р. Музыченко
Гомельская правда, 21.03.1991
Перевод Александра Флегентова