Развитие библиотечного дела в Гомеле и организация цензуры в средствах периодической печати в 1923–1925 годы

Становление библиотечного дела в первые годы советской власти способствовало развитию грамотности и образованности трудящихся. Была создана сеть передвижных библиотек, когда книги на повозках перевозили из одного населенного пункта в другой на срок от одного до трёх месяцев. Этим достигалось максимальное использование ценного на тот период книжного фонда читателями тех мест, куда книги ранее никогда не завозились. Всего в пределах Гомельской губернии было сформировано 75 библиотек-передвижек, которые насчитывали 15 278 экземпляров книг.

В библиотеках до 58% библиотекарями работали люди, окончившие сельские школы или начальные училища, 11% – окончившие народные училища и 31% библиотекарей имели среднее образование. Из числа взятых читателями книг 60% книг составляла беллетристика, 26% – общественные науки и 14% приходилось на литературу из остальных отделов [69, л. 27–27 об.].

В 1923 году в Гомеле работала библиотека Губсоюза и Профсоюза имени Чернышевского. Местом нахождения её было здание на углу улиц Крестьянской и Могилёвской. В библиотеке работал один сотрудник А.Е. Сикирин, 1903 года рождения, со средним специальным образованием. Литература в библиотеку поступала по линии Госиздательства из Москвы от местных органов печати и кооперативных издательств. Тематическое содержание книг носило преимущественно научный характер. Средства для закупки книг отпускались госбюджетом. Большим спросом у читателей пользовалась литература художественного характера и книги по социальным наукам [27, л. 32].

По улице Билецкого в 1923 году работала ещё одна библиотека, которая находилась в ведении Гомельской конвойной команды войск ГПУ. Единственным библиотекарем в ней работал М.А. Заков, 1901 года рождения, имевший домашнее образование, по социальному происхождению – из служащих. На данную работу пришел с завода по назначению и проживал при библиотеке. Литература в этой библиотеке была преимущественно на политические темы, поступала она из политотдела. Читатели этой библиотеки интересовались книгами о политике, спросом пользовалась беллетристика и книги по социальным наукам [27, л. 27–27 об., 28].

Положение библиотек в Гомеле и всей губернии оставалось крайне тяжёлым. Отсутствовали квалифицированные кадры, не хватало бюджетных средств на закупку новой литературы, газет и журналов. Среди документов, отражавших деятельность городских библиотек, был выявлен документ, описывающий работу Гомельской Центральной библиотеки имени Герцена в июне 1925 года. Социальный и количественный состав постоянных читателей библиотеки следующий: рабочих было 228 человек, служащих – 447, кустарей – 4, людей свободной профессии – 124, учащихся детских домов – 158, учащихся школы II ступени – 169, учащихся школ I ступени – 189, людей с высшим образованием – 46, представителей из профшколы – 219, торговцев – 14, домохозяек – 235, лиц неопределенного вида деятельности – 451. В библиотеке хранились книги на русском, польском, французском, немецком и английском языках. Общее количество пользователей книг на иностранных языках составило 48 человек. По тематической направленности читатели подразделялись на тех, кто читал беллетристику – 3805 человек, периодические издания – 124, философские науки – 18, религиоведческие – 8, социальные науки – 240, педагогические – 2, книги по филологии – 4, книги по природоведению – 68, книги по сельскому хозяйству – 2, книги по истории – 95, книги по географии – 7 [26, л. 60–61]. Настоящий отчет был подписан заведующим Центральной библиотекой имени А. И. Герцена Н. Соколовой 18 августа 1925 года для представления в Гомельский Губернский отдел народного образования.

Для решения ряда вопросов по налаживанию работы библиотек руководство ГубОНО назначило I съезд библиотекарей Гомельской губернии на 25 сентября 1925 года. Для проведения съезда было подготовлено помещение ГубОНО, начало открытия съезда в семь часов вечера, по продолжительности занял четыре дня. На съезд прибыли работники центральных библиотек, партийных, фабричных, заводских, а также всех волостных библиотек, количество всех участников составило 60 человек [26, л. 43]. I съезд библиотекарей начался с обсуждения самых важных вопросов – очередные задачи партии и советской власти по увеличению числа грамотных людей в городе и деревне; комплектование библиотек новой литературой, изучение интересов читателей; какой литературой интересовались читатели города и деревни; увеличение количества передвижных библиотек в сельской местности. Обсуждались вопросы о видах политпросветработы, методы и формы работы библиотек на крупных фабриках и заводах; помощь сотрудникам библиотеки, которые нуждаются в самообразовании, новые подходы к работе в детских библиотеках, распространение литературы для детей младших классов. С тематическими докладами на съезде выступили Горфункель, Н. Соколова, Какузин, Певзнер, Гольмшток и Раппопорт (И. О. не указаны). Среди вопросов по текущим делам были обсуждены также и план работы библиотек города и губернии на осенне-зимний период, и проведение «Дня книги». В завершении работы I съезда было принято решение дать сведения по количеству устаревшей литературы, указать процент взрослого читателя старше 18 лет; перечислить, какие в волостных центрах кроме библиотек имелись культурные центры, школы, ликпункты, клубы и т. д.; указать общее количество обучающихся, оканчивающих линпункты в уездных и волостных центрах, какая методическая литература имелась в каждой из волостных библиотек и какие волостные библиотеки имели контакты с избами-читальнями. Протокол заседаний этого съезда был подписан завгубоно товарищем Закиным и завгубпросветом товарищем Черновым (И. О. не указаны) [26, л. 48 об.].

Кроме библиотечной литературы гомельчане в начале 20-х годов прошлого столетия имели возможность регулярно читать издаваемые в Гомеле газеты и журналы. Подтверждением этому является информация о том, что заведующий производственным отделом и член правления «Полеспечати» Блюдин (И. О. не указаны) 21 мая 1923 года пишет обращение в Гублит с просьбой выдать разрешение сроком на три месяца для издания городской периодической печати. После революции в Гомеле печатались газеты «Полесская правда» (выпускалась с 1 мая 1920 года по 15 ноября 1938 года), «Новая деревня», «Наш понедельник» и журнал «Известия Губкома» [27, л. 47]. В целом с 1917 по 1926 год в Гомеле были опубликованы следующие издания:

– с апреля 1917 по январь 1918 года – газета «Голос народа»;
– с октября 1917 по январь-март 1918 года издавались «Известия Гомельского Совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов»;
– с октября 1917 по 17 января 1919 года – газета «Гомельская жизнь»;
– с мая 1919 по апрель 1920 года выходила газета «Путь Советов»;
– с 14 апреля 1919 по 1926 год издавался журнал «Известия Гомельского губернского комитета РКП», с 1925 года он назывался «Полесский коммунар»;
– с 1919 по 1920 год издавался журнал «Печатник»;
– с 1920 по 1921 год выходил журнал «Коммунистическое просвещение», с 1921 года под другим названием – «Набат молодёжи»;
– в 1922–1926 годы работало кооперативное издательство «Гомельский рабочий»;
– в 1922–1923 годах издавался журнал «Агитатор» и «Профессиональная мысль»;
– в 1923 году в Гомеле издался журнал «Вестник коммунального хозяйства»;
– в 1925–1926 годы издавался журнал «Рабочий досуг» как приложение к газете «Полесская правда».

Перед изданием газет и журналов проводилась их цензура сотрудниками партийно-советской печати и государственной типографии. Подтверждением тому является обращение заведующего Губернского управления коммунального хозяйства от 17 февраля 1923 года в «Губернский Отдел Народного Образования подотдел Цензорский» с просьбой не препятствовать изданию журнала «Вестник коммунального хозяйства» [27, л. 82].

О практике применения цензуры в области книжно-издательского дела свидетельствуют и другие документы. Так например 8 марта 1923 года за №2117 губернский цензор из Губернского отдела народного образования пишет обращение к заведующим книжных магазинов Губсоюза от имени Губернского отдела по делам литературы и издательств (Гублит) с предложением в двухдневный срок представить списки книг, изданных за границей в послереволюционные годы с 1917 по 1923 год, с точным и подробным указанием названия книг, фамилии автора, наименования издания и количества экземпляров. Документ подписан без указания фамилий «Губцензор и секретарь». Примечательна подпись секретаря на этом документе очень выразительная, с несколькими завитушками, размером пять с половиной на полтора сантиметра. Оригинальность такой подписи позволяет предполагать, что она принадлежит хорошо образованному человеку [27, л. 49].

О необходимости регистрации всех, кто осуществлял торговлю книгами, видно из объявления, составленного заведующим Гублитом Шапиро (И. О. не указаны) в редакцию газеты «Полесская правда» от 20 сентября 1923 года. В этом документе читаем: «Настоящим Гублит предлагает всем заведующим или владельцам книжных предприятий и хранилищ, магазинов, библиотек, агентств и киосков как государственных, так и частных в трехдневный срок явиться в Гублит ул. Замковая, 24 для регистрации своих предприятий или книжных хранилищ». В отношении лиц, не явившихся для регистрации или явившихся несвоевременно, предусматривались соответствующие меры наказания [27, л. 41]. В отношении лиц, которые собирались уезжать за границу и увозить с собой печатные издания, Гублит также выдавал соответствующие разрешения. Это видно из заявления гражданки Блынзейн от 9 ноября 1923 года, в котором она излагает просьбу разрешить ей вывезти с собой за границу 60 фотографических карточек, открыток шесть штук с видами местности и восемь книг на еврейском, русском и польском языках и один атлас. Все книги перечислены под своим названием, но из-за трудно читаемой рукописи, избегая искажения, данный перечень не указан. В резолюции Гублита с пометкой в верхнем углу заявления стоит подпись «Выдано разрешение от 10.XI.1923 г.» [27, л. 33]. Разрешение на вывоз книг получил гражданин З. Наровлянский, который обратился в Гублит 16 августа 1923 года, за подписью Шапиро. Ему дано одобрение на вывоз за границу пяти выпусков библии «Хумосиим», шести выпусков «Мишнаж» и еще одной книги, название которой в документе было написано неразборчиво [27, л. 37].

Таким образом мы видим, что представители новой власти проявили заботу о повышении уровня просвещенности советских людей. При этом печатная информация подлежала цензорному контролю со стороны соответствующих инстанций.

И.Ю. Уваров, ГГТУ им. П. О. Сухого

Литература

26. ГАГО. Фонд 60. Оп. 1. Д. 1390. Циркуляры Губполитпросвета; статистические сведения и производственный план Губернской центральной библиотеки на 1925–1926 гг.; месячные отчеты центральной библиотеки. Начато 4 января 1925 г. Окончено 31 декабря 1925 г.
27. ГАГО. Фонд 60. Оп. 1. Д. 1427. Сведения о книжной торговле; анкеты работников печати и библиотек. Начато 28 июня 1923 г. Окончено 22 декабря 1923 г.
69. ГАООГО. Фонд 1. Оп. 1. д. 209. Протоколы III конференции по ликвидации безграмотности, заседаний президиума и письма ГУБОНО. Начато 25 февряля 1920 г. Окончено 23 декабря 1920 г.

Гомель в исторической ретроспективе (1918–1925 годы) [монография] / И. Ю. Уваров. – Гомель : ГГТУ им. П. О. Сухого, 2021. – 201 с. : ил.

12

Подписаться на каналы Гомельского историко-краеведческого портала, где размещаются публикации всех сайтов портала: Дзен, Телеграм, ВКонтакте, Одноклассники.