Митрофанушка, герой Дениса Фонвизина, уверял, что изучать географию ему ни к чему — извозчик всё равно довезёт куда надо. Но мы-то понимаем, как важно знать не только географию, адреса мест, но и их имена — названия. Для любого неравнодушного человека каждый топоним — настоящий кладезь информации, только следует суметь её прочесть. Чтобы через названия понять, как сказал Константин Паустовский, народное поэтическое оформление страны.
Не всякая книга может по-настоящему увлечь, но топонимический словарь Гомеля и Гомельского района, изданный ОДО «Барк», читается как художественная литература. Автор, доктор филологических наук профессор Александр Рогалев, продолжил этой книгой серию историко-краеведческих и лингво-топонимических исследований, посвящённых Гомельщине. В словаре рассматривается 1176 названий всех населенных пунктов Гомельского района, исторических частей города, а также обозначения малых географических объектов.
Вот деревня Берёзки. По одной версии, название ей дала сама Екатерина Вторая. Якобы вдоль пути следования императрицы, когда она ехала в Гомель, высаживались берёзки, на что она и обратила внимание. По другому преданию, на месте нынешней деревни находилась усадьба помещика Хваща (Фаща). От поместья до леса полосой тянулись березовые посадки, похожие на аллею, отсюда и пошло название Берёзки.
Интересная история у бывшей деревни Волотова, вошедшей в состав Гомеля в 1974 году. По сведениям историка и этнографа Евдокима Романова, в Волотове бытовали предания о якобы живших здесь богатырях, которые в середине XIX века временами появлялись перед избранными счастливцами. В окрестностях деревни исследователи находили орудия каменного века, в 1924 году археологи нашли остатки поселения периода ранней бронзы. Как пишет Александр Рогалев, есть основания считать, что в древнерусское время на территории Волотовы находилось сакральное место радимичей — капище бога Волоса (Велеса). На месте этого капища после принятия христианства был построен Николаевский храм. История этих мест может быть связана с древнейшей эпохой, которую образно называют временем великанов.
Древнейшие жители многих стран заметили сходство разных географических объектов с коровьим рогом — прямым или кривым (как тут не вспомнить украинский город Кривой Рог, который и на карте выглядит так же). Кривой Рог можно найти и в Гомельском районе — это урочище в окрестностях посёлка Путеводная Звезда. Есть и Козиный Рожок в окрестностях деревни Задоровка, а также деревня Роги в Азделинском и посёлок Роги-Илецкий в Марковичском сельсовете.
Если продолжить этот ряд, можно вспомнить Горшок — озеро вблизи села Головинцы, Подкову — болото в бывшей деревне Волотова, Штаны — луг в окрестностях села Глыбоцкое, Сапожок — поле у Грабовки, Кочергу — неофициальное наименование одной из улиц деревни Климовка.
Порой какая-нибудь внушительная деталь рельефа ассоциируется у людей с частью тела. Луг в окрестностях деревни Терешковичи называют Большой головой. По-видимому, такое название он получил от излучины Сожа, которую местные жители называют Головой — она похожа на голову богатыря в шлеме. Есть ещё одна Голова — луг на участке сожского берега у деревни Осовцы. При этом Александр Рогалев уточняет: в восточнославянских диалектах известен географический термин «голова» в значениях «мыс на повороте реки», «полуостров», «колено реки».
Как правило, законы возникновения географических названий во всех языках мира одинаковы. Очень часто топонимы образуются от личных имен. Причём чем чаще встречается в народе данное имя, тем больше городов, сёл, местностей, носящих его. У нас, как известно, это имя Иван. А теперь припомним топонимы Гомельского района: Ивановка, Ивановский, Иваньков… Есть и другие, образованные от мужских имён, — Никольск, Ильич, Василево, Марковичи, Михайловск и Михальки, Прокоповка, а также Харитонова Пасека, Демидова дорога, Тишкин луг, Павлова Ляда. Географических названий с женскими именами меньше, но все они очень поэтичные: Варино, Маланкин Лужок, Ганнины Гатки, Улитин Мох, Аринина Лужа, Аксиньин Ров. Есть интересные названия мужского и женского рода, но без конкретных имён: речка Девка, озеро Дед, речная излучина Бабий Вир.
В Гомельском районе много топонимов со словом «красный». Русло бывшей речки в окрестностях поселка Просвет называют Красной канавой. Название водотока действительно связано с красноватым цветом воды: в бывших лесных болотах, возле которых возник посёлок, много руды. А вот село Красное, поселок Красная Долина, дорога Красная Грива из бывшей деревни Волотова в направлении современного Мельникова луга получили такое название, потому что были хороши собой, красивыми — у славян «красными». Правда, в советское время появились Красный Маяк, Красный Богатырь, Красный Октябрь: здесь красный — цвет революции.
Имена некоторых объектов можно назвать говорящими. Например, в речке Немыльня вода очень жесткая, не мылится, а в Пенной, наоборот, из-за множества перекатов — пенится. На озере Чудесном вблизи деревни Терюха растут кувшинки, здесь особенно красиво летом, когда кувшинки расцветают.
Название может быть связано с каким-нибудь событием. Например, посёлок Нехотяевка (сейчас — Южный), по предположению Александра Рогалева, изначально представлял собой выселки из деревни Роги. Как считает автор, название может свидетельствовать о том, что переселение многих крестьян велось без их желания. Не исключено, что службу в лесной сторожке в бывшей Марковичской волости нес выходец с Волыни. Так у сторожки появилось название — Волынка. Название леса в окрестностях села Марковичи — Воленка — связано с тем, что здесь в давние времена скрывались беглые крепостные крестьяне, обретая таким образом волю.
История мира — это история не только войн, династий, формаций, но и постоянных переименований. Эллинам Днепр был известен как Борисфен, а Черное море меняло свое название по меньшей мере трижды. Бывшее урочище на правом берегу Сожа Мельников луг связано с фамилией владельца территории — управляющего имением князей Паскевичей, действительного статского советника Александра Петровича Мельникова. К его 50-летию Фёдор Иванович Паскевич подарил луг на правом берегу реки, ставший с того времени Мельниковым лугом. В советское время он был переименован в Пролетарский луг. Ещё один типичный топонимический советизм — посёлок Гроза в Зябровском сельсовете, возникший в 1920-х годах на бывших помещичьих землях. Название метафорично: гроза означает предупреждение всем, кто посягает на советский социалистический строй.
Не обходится наш язык и без неблагозвучных названий. Справедливости ради скажем, что они были всегда: у Гоголя, например, упоминается деревня Вшивая Спесь. Улица в деревне Шарпиловка Гомельского района носит неофициальное название Брахуновка. Болото, упоминаемое жителями деревни Давыдовка, называется Мокрухой (правда, этот гидроним, как подчеркивает автор словаря, образован от слова «мокрый» и указывает на то, что поверхность болота покрыта водой). Грязючка — поселок в Шарпиловском сельсовете (с 1938 года — Некрасов, но прежнее название до сих пор используется коренными жителями).
Название Собачий хутор связано с местом содержания охотничьих собак князя Фёдора Паскевича на территории современной улицы академика Павлова в Гомеле. А имя посёлка Забияка в Красненском сельсовете придумал уроженец здешних мест Сильвестр Курилин, служивший на корабле русского флота «Забияка». Кстати, Курилин и другие его земляки-моряки предложили дать названия других кораблей — Светлый и Громкий — ещё двум посёлкам возле села Красное, которые со временем стали его частью.
Читая книгу Рогалева, убеждаешься: топонимика создается по своим неписаным традициям, правилам, законам языка. Вслушайтесь в эти названия: Белый Ручей, Воевода, Речечка, Лисички, Сухой Карагодец, Каравышень, Месячек, Самодумка… Есть под Гомелем своя Лысая Гора, Лубянка, два Майдана и один Майданчик, до недавних пор было две Ясные Поляны. Тысячу раз прав русский историк Иван Филевич, назвавший традиционную топонимику «языком земли», который не поддается фальсификации, ведь в нем «ничего не придумаешь, ничего не сочинишь». И замечательно, что топонимический словарь Гомеля и Гомельского района рекомендован к изданию кафедрой русского, общего и славянского языкознания университета имени Ф. Скорины. Материалы книги могут использовать не только студенты и школьники. Её с удовольствием прочитают все, кто любит землю, на которой родился и вырос.
Нина Злыденко
Гомельская правда, 2013